Rockstar und die Deutschen
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
Rockstar und die Deutschen
Ich muss das Thema jetzt einfach mal ansprechen.
Rockstar und die Deutschen. Irgendwie scheint da eine Verbindung zu bestehen. Sei es ein Faible, oder ein Deutscher, der in der Chefabteilung hockt. Aber während die deutsche Nation in anderen Spielen häufig gar nicht erwähnt wird (ausgenommen 2 W.K.) kommt in GTA IV und RDR irgendwo dauernd ein Deutscher vor.
Bsp. GTA IV: Im Intro, wo Nico Bellic die Rampe vom Boot runterkommt, rempelt ihn einer an. Nico: "Hey", der Typ darauf: " Tschuldigung..... der Amerikanische Traum".
Desweiteren gibt es in GTA IV auch deutsche im Alltag. So sagen die Fahrer von manchen Autos manchmal, wenn man sie anfährt: "Scheiße" oder "verdammtnochmal"
In RDR wird das ganze ja gleich etwas härter mit einem Duell gegen einen Deutschen Poker?er? geregelt.
Sinn des Threads: Was haltet ihr davon?
Kennt ihr noch weitere Beispiele?
Weiß einer, ob Rockstar das mit Absicht macht, oder warum sie das machen?
Und weiß einer, warum Rockstar erst jetzt die Sache macht? In Vice City etc. gabs ja sowas nicht
Ich fand einfach das war mal n Thema wert, weil jeder meiner Freunde beim ersten mal, wo er "die Deutschen" in GTA IV getroffen hat (Intro und auf der Straße) ziemlich verdutzt war.
Jazzdude
Rockstar und die Deutschen. Irgendwie scheint da eine Verbindung zu bestehen. Sei es ein Faible, oder ein Deutscher, der in der Chefabteilung hockt. Aber während die deutsche Nation in anderen Spielen häufig gar nicht erwähnt wird (ausgenommen 2 W.K.) kommt in GTA IV und RDR irgendwo dauernd ein Deutscher vor.
Bsp. GTA IV: Im Intro, wo Nico Bellic die Rampe vom Boot runterkommt, rempelt ihn einer an. Nico: "Hey", der Typ darauf: " Tschuldigung..... der Amerikanische Traum".
Desweiteren gibt es in GTA IV auch deutsche im Alltag. So sagen die Fahrer von manchen Autos manchmal, wenn man sie anfährt: "Scheiße" oder "verdammtnochmal"
In RDR wird das ganze ja gleich etwas härter mit einem Duell gegen einen Deutschen Poker?er? geregelt.
Sinn des Threads: Was haltet ihr davon?
Kennt ihr noch weitere Beispiele?
Weiß einer, ob Rockstar das mit Absicht macht, oder warum sie das machen?
Und weiß einer, warum Rockstar erst jetzt die Sache macht? In Vice City etc. gabs ja sowas nicht
Ich fand einfach das war mal n Thema wert, weil jeder meiner Freunde beim ersten mal, wo er "die Deutschen" in GTA IV getroffen hat (Intro und auf der Straße) ziemlich verdutzt war.
Jazzdude
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... 000_de.png
...nuff said?
Nee, kp, aber genauso kommen doch ständig Iren vor, die Verbrecherorgas sind meistens russisch/ital-sizilianisch/japanisch etc...die suchen eben nach jedem Stereotypen und bau'n den paar Mal ein
...nuff said?
Nee, kp, aber genauso kommen doch ständig Iren vor, die Verbrecherorgas sind meistens russisch/ital-sizilianisch/japanisch etc...die suchen eben nach jedem Stereotypen und bau'n den paar Mal ein
Kann mich da nur anschließen.Pyoro-2 hat geschrieben:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... 000_de.png
...nuff said?
Nee, kp, aber genauso kommen doch ständig Iren vor, die Verbrecherorgas sind meistens russisch/ital-sizilianisch/japanisch etc...die suchen eben nach jedem Stereotypen und bau'n den paar Mal ein
Sehr viele Amerikaner haben deutsche Vorfahren.
Erkennt man bei vielen am Nachnamen.
Ganz zu schweigen von den Minderheiten die Deutsch immernoch können ^^
- Sarrus MacMannus
- Beiträge: 1533
- Registriert: 12.04.2009 18:14
- Persönliche Nachricht:
Außerdem rennen bei RDR ugf Neun Trilliarden Leute rum, da kann ein Deutscher kaum als "besonders" durchgehen, von GTA mit Großstadt ganz zu schweigen...
[IMG]http://img38.imageshack.us/img38/1750/logokqi.jpg[/IMG]
There's a Truth that's hard as Steel
- Dio
There's a Truth that's hard as Steel
- Dio
Es kommt mir darauf an, dass es wirklich sehr auffällig ist. In alten Rockstarspielen gab es meistens die russische Mafia bzw. die Yakuza aus Asien, dann die Jamaikaner die immer gedealt haben und noch n paar italienische Mafiosis. Aber Deutsche sind immer häufiger, und auffällig ist halt auch, dass sie immer auf der Straße zu treffen sind.Maiuss hat geschrieben:Außerdem rennen bei RDR ugf Neun Trilliarden Leute rum, da kann ein Deutscher kaum als "besonders" durchgehen, von GTA mit Großstadt ganz zu schweigen...
Allerdings gibts in GTA IV ja auch Rabbis, typisch mit Hut, schwarzem Mantel und lockigen Kotletten
- Gamer King
- Beiträge: 1117
- Registriert: 25.01.2010 13:18
- Persönliche Nachricht:
Warum das so ist habe ich keine Ahnung. Vielleicht haben die Entwickler das mit Absicht gemacht oder was auch immer. Naja. Aber ich muss euch da schon Recht geben. Die Taxifahrer fahren einem hinterher, wenn man sie mit dem Auto gerammt hat. Glaube aber nicht das das deutsch ist. Mir fällt da noch eine Sache ein. Rempelt man auf der Straße einen Passanten an so will der sich ja sofort prügeln. Die meisten Deutschen stehen ja sofort auf Kriegsfuß und hauen zu, wenn ihnen was gegen den Kram passt. Kann auch noch ein Merkmal sein, bin mir aber nicht sicher.
Vieliecht sind die Syncrosprecher auch einfach Deutsche die nach Amerika ausgewandert sindMelcor hat geschrieben:Deutsche sind doch überall vertreten. Wissenschaftler haben in jedem 2. Film und Spiel einen deutschen Akzent. Gerade ist es mir wieder in Starcraft 2 aufgefallen, der Wissenschaftler der Moebius Foundation hat beispielsweise einen sehr starken deutschen Akzent.
Und mit vertreten mein ich wirklich erkennbar Deutsch. Z.B. auch wirklich Deutsch sprechen! Nicht amerikanisch mit Akzent sonder richtig Deutsch!
Ich finds sehr lästig dass Rockstar Games nie lokalisiert sind für uns Deutsche. Bei manchem Slang oder Sprichwörtern die man vor allem aus dem US-amerikanischem nicht kennt, liest man doch sehr viel den Untertitel und verliert das Spiel aus den Augen. Sehr ätzend.
Xbox Series X (25.07.21 - 20.01.2022) | PlayStation 5 (ab Release)
Allerdings muss man erstmal die richtigen Syncronsprecher finden. Gerade für characteristische Figuren wie Brucie (GTAIV). Außerdem gehen viele der unterschwelligen Witze etc. nur im Englischen auf. Mein Tipp: Englisch lernenAlking hat geschrieben:Ich finds sehr lästig dass Rockstar Games nie lokalisiert sind für uns Deutsche. Bei manchem Slang oder Sprichwörtern die man vor allem aus dem US-amerikanischem nicht kennt, liest man doch sehr viel den Untertitel und verliert das Spiel aus den Augen. Sehr ätzend.
Aber du hast schon recht, manchmal muss man wirklich sehr mitlesen, und wenns dann ne Verfolgungsjagd mit Kurven gibt...
Das mit englich lernen ist Bockmist.
Mit unserem Schulenglish kommst du bei den meisten
Redewendungen und Jokes, Anspielungen eh nicht dahinter was gemeint ist.
Klar Wortspiele und Reime gehen beim Übersetzen verloren, was bricngt es mir aber wenn die Worte kenne aber den Sinn da hinten nicht verstehe.
Ich hab nen Ami in der Freundesliste, der spricht sehr gut deutsch. Aber die meisten des Jokes und Redewendungen kann zB auch nicht einordnen.
Engländer und Amis haben ja schon Problem untereinander sowas zuverstehen.
Natürlich wenn die Aktualisierung Shit ist, das das nichts ist, versteh ich. Aber ne gut gemachte Lokalisierung ist immer was feines.
Mit unserem Schulenglish kommst du bei den meisten
Redewendungen und Jokes, Anspielungen eh nicht dahinter was gemeint ist.
Klar Wortspiele und Reime gehen beim Übersetzen verloren, was bricngt es mir aber wenn die Worte kenne aber den Sinn da hinten nicht verstehe.
Ich hab nen Ami in der Freundesliste, der spricht sehr gut deutsch. Aber die meisten des Jokes und Redewendungen kann zB auch nicht einordnen.
Engländer und Amis haben ja schon Problem untereinander sowas zuverstehen.
Natürlich wenn die Aktualisierung Shit ist, das das nichts ist, versteh ich. Aber ne gut gemachte Lokalisierung ist immer was feines.
Deswegen sagte ich doch Englisch lernen. Das das Schulenglisch nicht ausreicht ist klar. Ich hab deswegen für mich selbst gelernt!RVN0516 hat geschrieben:Das mit englich lernen ist Bockmist.
Mit unserem Schulenglish kommst du bei den meisten
Redewendungen und Jokes, Anspielungen eh nicht dahinter was gemeint ist.
Klar Wortspiele und Reime gehen beim Übersetzen verloren, was bricngt es mir aber wenn die Worte kenne aber den Sinn da hinten nicht verstehe.
Ich hab nen Ami in der Freundesliste, der spricht sehr gut deutsch. Aber die meisten des Jokes und Redewendungen kann zB auch nicht einordnen.
Engländer und Amis haben ja schon Problem untereinander sowas zuverstehen.
Natürlich wenn die Aktualisierung Shit ist, das das nichts ist, versteh ich. Aber ne gut gemachte Lokalisierung ist immer was feines.
Vor allem: um so öfter man sich filme, bücher und spiele in englisch reinzieht, umso ein besseres Gefühl kriegt man auch für slang und ähnliches.
ich seh mir eigentlich alles nur noch im O-Ton an und brauche kaum noch Untertitel.
Ich konnte zwar immer schon einigermaßen Englisch, aber wenn man sich das angewöhnt, dann geht es echt schnell.
ich seh mir eigentlich alles nur noch im O-Ton an und brauche kaum noch Untertitel.
Ich konnte zwar immer schon einigermaßen Englisch, aber wenn man sich das angewöhnt, dann geht es echt schnell.
- TomSupreme
- Beiträge: 4172
- Registriert: 28.11.2009 16:26
- Persönliche Nachricht:
Also so schwer ist es nicht neue englische Worte, Begriffe oder Redewendungen zu lernen bzw. sich zu informieren...ich würde den Teufel tun anstatt mir schlecht synchronisierte Spiele oder Filme/Serien antunRVN0516 hat geschrieben:Das mit englich lernen ist Bockmist.
Mit unserem Schulenglish kommst du bei den meisten
Redewendungen und Jokes, Anspielungen eh nicht dahinter was gemeint ist.
Klar Wortspiele und Reime gehen beim Übersetzen verloren, was bricngt es mir aber wenn die Worte kenne aber den Sinn da hinten nicht verstehe.
@ Erdbeerfeldheld
Da geb ich dir Recht das original ist immer besser.
Vorallem Filme gern im original, Wallace & Gromit auf english was genialeres gibt kaum.
Aber habs halt lieber wenn ich mich auf das Spiel konzentrieren kann ohne zum Beispiel Kilometerweise
Text oder Sprache übersetzen zu müssen.
Leider sind schon die Originale meist so schlecht mit Sprechern besetzt, zu schnell, dialekt, Slang.
GTA stellt da mit meist Promineten Sprechern und Schauspielern auch leider hier eine Ausnahme da.
Da geb ich dir Recht das original ist immer besser.
Vorallem Filme gern im original, Wallace & Gromit auf english was genialeres gibt kaum.
Aber habs halt lieber wenn ich mich auf das Spiel konzentrieren kann ohne zum Beispiel Kilometerweise
Text oder Sprache übersetzen zu müssen.
Leider sind schon die Originale meist so schlecht mit Sprechern besetzt, zu schnell, dialekt, Slang.
GTA stellt da mit meist Promineten Sprechern und Schauspielern auch leider hier eine Ausnahme da.