Dragon Age: Inquisition - Test
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
- Steppenwaelder
- Beiträge: 23360
- Registriert: 13.10.2008 19:50
- Persönliche Nachricht:
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
übrigens kenne ich beide versionen; das voice action hat in beiden versionen exakt die gleichen probleme(wenn auch in der deutschen noch extremer) und die dialoge sind ganz sicher nicht wegen der (sehr ordentlichen) übersetzung ultramies. mal ganz davon abgesehen dass die "geschichten"(wenn man sie überhaupt so nennen kann) dahinter ja quasi nicht existieren. So gut wie alles was in Dragon Age neben der MQ herläuft hat keine nennenswerte Geschichte, schlechtes Voice Acting und katastrophal geschriebene Dialoge PUNKT Das mit der Synchronisation immer das allerletzte Argument wenn einem sonst nichts mehr einfällt... immer wieder und überalll... und es ist so gut wie immer schwachsinn.
Zuletzt geändert von Steppenwaelder am 13.12.2014 23:32, insgesamt 1-mal geändert.
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Bin ich auch im Ultrafanboymodus oder von der Presse? Ich habe hier auch noch nicht allzu viele Beiträge, sehe es aber genauso.Steppenwälder hat geschrieben: 1. Beitrag und gleich im ultrafanboymodus... dich kann man gar ned ernst nehmen wahrscheinlich wieder irgendein presse futzi
Und jetzt?
Aber wo du laut deiner Aussage doch so gute Ahnung vom Writing hast: Wenn du so gut bist erwarte ich demnächst ein paar von dir geschriebene Bücher. Du schreibst ja, du könntest das auch schreiben. Kannst du doch nicht, oder möchtest du nicht? Ist dir zuviel Arbeit? Hmmm....Steppenwälder hat geschrieben: wer die dialoge ernsthaft gut findet in den ganzen sq, hat für mich keine ahnung von gutem writing. das ist unterste schublade und könnte ich auch schreiben - so einfach ist das.
Und wenn dich das Spiel nicht interessiert, immerhin sind die Dialoge ein Kernelement, wieso spielst du das Spiel dann?Steppenwälder hat geschrieben: [...] in miesen dialogen über irgendwas was nicht interessiert.
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
*hust* "sollte" != "müsste". Aber das ist ja jetzt geklärt. :wink:_Semper_ hat geschrieben:Saplaran hat geschrieben:Wo schrieb ich das?da du der frage zugestimmt hast, ging ich von aus, dass dem auch so is.Saplaran hat geschrieben:Äh... ja?weirdo hat geschrieben: Spiele soll man also nur so spielen, wie es der Entwickler vorgesehen hat?
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Welche Probleme erkennst du denn da? Zähle doch bitte mal einige auf. (PUNKT ist kein Argument).Steppenwälder hat geschrieben:übrigens kenne ich beide versionen; das voice action hat in beiden versionen exakt die gleichen probleme(wenn auch in der deutschen noch extremer) und die dialoge sind ganz sicher nicht wegen der (sehr ordentlichen) übersetzung ultramies. mal ganz davon abgesehen dass die "geschichten"(wenn man sie überhaupt so nennen kann) dahinter ja quasi nicht existieren. So gut wie alles was in Dragon Age neben der MQ herläuft hat keine nennenswerte Geschichte, schlechtes Voice Acting und katastrophal geschriebene Dialoge PUNKT Das mit der Synchronisation immer das allerletzte Argument wenn einem sonst nichts mehr einfällt... immer wieder und überalll... und es ist so gut wie immer schwachsinn.
Das mit der fehlenden Hintergrundgeschichte ist übrigens so unsinnig, ich habe hier tatsächlich laut aufgelacht.
Aber jetzt verstehe ich, da dich die Dialoge nicht interessieren bekommst du von der wirklich sehr umfangreichen Hintergrundgeschichte natürlich auch nichts mit.
Zuletzt geändert von Saplaran am 13.12.2014 23:38, insgesamt 1-mal geändert.
- Steppenwaelder
- Beiträge: 23360
- Registriert: 13.10.2008 19:50
- Persönliche Nachricht:
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
ok, ich schreib dir mal nen typischen Dragon Age I Nebenquestdialog:
langweilige nebenchar X "Mein Mann ist tot, kannst du diesen nicht nennenswerten Gegenstand X sinnlos zu Ort Y bringen?"
Held "Ok."
Fertig
Und warum ich es spiele? weil es mal ne Zeit gab in der Bioware durchaus gute Dialoge schreiben konnte und sogar durchaus gute Spiele machen konnte; selbst hier beweisen sie es immer wieder mal am Rande. Umso ernüchternder ist das, was uns Bioware hier für ein Spiel bietet. jetzt muss man sich schon dafür rechtferigen ein spiel zu spielen. jop ich würde sehr klar sagen, das riecht nach fanboy, sorry
@Saplaran
hab ich schon x mal auf den letzten seiten geschildert; les das halt einfach mal nach; noch viel ausführlicher im test von jörg, was ich alles unterschreiben kann. und wenn du mit anderne meinungen nicht klar kommst, bisde halt ein fanboy
langweilige nebenchar X "Mein Mann ist tot, kannst du diesen nicht nennenswerten Gegenstand X sinnlos zu Ort Y bringen?"
Held "Ok."
Fertig
Und warum ich es spiele? weil es mal ne Zeit gab in der Bioware durchaus gute Dialoge schreiben konnte und sogar durchaus gute Spiele machen konnte; selbst hier beweisen sie es immer wieder mal am Rande. Umso ernüchternder ist das, was uns Bioware hier für ein Spiel bietet. jetzt muss man sich schon dafür rechtferigen ein spiel zu spielen. jop ich würde sehr klar sagen, das riecht nach fanboy, sorry
@Saplaran
hab ich schon x mal auf den letzten seiten geschildert; les das halt einfach mal nach; noch viel ausführlicher im test von jörg, was ich alles unterschreiben kann. und wenn du mit anderne meinungen nicht klar kommst, bisde halt ein fanboy
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
@saplaran: wobei du jetzt auch ehrlich zugeben musst, dass semantik hier lediglich als hintertürchen genutzt wird, sobald man fremdsprachen fern des englischen in die diskussion einfließen lässt. dann brechen mit wiederkehrender regelmäßigkeit sämtliche kartenhäuser in sich zusammen. der luxus des ungefilterten medienkonsums is letztlich auch nur bedingt umsetzbar.
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
So platt ist keine Nebenquest in DAI:I. Selbst zu banalsten Nebenquesten erzählt der Questgeber eine kleine Geschichte.Steppenwälder hat geschrieben:ok, ich schreib dir mal nen typischen Dragon Age I Nebenquestdialog:
langweilige nebenchar X "Mein Mann ist tot, kannst du diesen nicht nennenswerten Gegenstand X sinnlos zu Ort Y bringen?"
Held "Ok."
Fertig
Wenn du ohne für einen nachvollziehbare Argumente ein Spiel kritisierst kann es natürlich sein, dass andere, die es nicht so sehen, dich nach diesen Argumenten befragen. So ist das nunmal bei einer Diskussion.Steppenwälder hat geschrieben: Und warum ich es spiele? weil es mal ne Zeit gab in der Bioware durchaus gute Dialoge schreiben konnte und sogar durchaus gute Spiele machen konnte; selbst hier beweisen sie es immer wieder mal am Rande. Umso ernüchternder ist das, was uns Bioware hier für ein Spiel bietet. jetzt muss man sich schon dafür rechtferigen ein spiel zu spielen. jop ich würde sehr klar sagen, das riecht nach fanboy, sorry
Ich komme mit anderer Leute Meinung wunderbar klar, wenn sie Argumente aufweisen. Übrigens ersetzt der inflationäre Gebrauch des Wortes "Fanboy" keine Argumente.Steppenwälder hat geschrieben: @Saplaran
hab ich schon x mal auf den letzten seiten geschildert; les das halt einfach mal nach; noch viel ausführlicher im test von jörg, was ich alles unterschreiben kann. und wenn du mit anderne meinungen nicht klar kommst, bisde halt ein fanboy
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Natürlich ist das nicht so einfach. Ich habe allerding zu viele gute Werke durch eine schlechte Übersetzung vor die Hunde gehen sehen. Die Übersetzung macht aber das Werk selber nicht schlecht, maximal die Wahl des Übersetzers._Semper_ hat geschrieben:@saplaran: wobei du jetzt auch ehrlich zugeben musst, dass semantik hier lediglich als hintertürchen genutzt wird, sobald man fremdsprachen fern des englischen in die diskussion einfließen lässt. dann brechen mit wiederkehrender regelmäßigkeit sämtliche kartenhäuser in sich zusammen. der luxus des ungefilterten medienkonsums is letztlich auch nur bedingt umsetzbar.
- Steppenwaelder
- Beiträge: 23360
- Registriert: 13.10.2008 19:50
- Persönliche Nachricht:
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
ok, wie isn die geschichte zu der "sehenswürdigkeit entdecken quest" die es überall gibt? wo ist die tolle geschichte zu den scherben suchen? wo ist die tolle geschichte dabei wenn sehenswürdigkeiten "beansprucht"? wo ist die tolle geschichte dabei, wenn man random irgendwo nen brief findet und irgendwas töten soll; ohne dass der brief irgendnen bezug zu seiner umgebung hat. die geschichte soll ned wirklich die 4 zeilen des briefes sein? wo ist die tolle geschichte beim pferderennen? wo ist die tolle geschichte beim erz sammeln? beim holz sammeln?Saplaran hat geschrieben:So platt ist keine Nebenquest in DAI:I. Selbst zu banalsten Nebenquesten erzählt der Questgeber eine kleine Geschichte.Steppenwälder hat geschrieben:ok, ich schreib dir mal nen typischen Dragon Age I Nebenquestdialog:
langweilige nebenchar X "Mein Mann ist tot, kannst du diesen nicht nennenswerten Gegenstand X sinnlos zu Ort Y bringen?"
Held "Ok."
Fertig
es geht endlos so weiter. die sidequests in bioware sind wie aus nem MMO entnommen. und selbst mmos kriegen das teilweise besser hin...
ich bin gespannt - ich muss echt großartige storys verpasst haben
Zuletzt geändert von Steppenwaelder am 13.12.2014 23:50, insgesamt 2-mal geändert.
- FuerstderSchatten
- Beiträge: 5146
- Registriert: 13.07.2010 01:03
- Persönliche Nachricht:
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Was soll mit denen schon sein? Die kennen es ja nicht anders, die leben seit jeher mit Untertiteln, so wie Holland halt, obwohl wahrscheinlich hören einige von denen sogar unsere Synchrovarianten.Saplaran hat geschrieben:Und was ist mit den Leuten in deren Landessprache das Spiel nicht übersetzt wurde? Wäre es stattdessen nicht viel vernünftiger, besser Englisch lernen zu wollen anstatt über die Übersetzung zu schimpfen?FuerstderSchatten hat geschrieben: Uhh, da kriege ich Magenkrämpfe, nur weil du so gut Englisch kannst, darf also anderen die Lokalisierung nicht stören? Was interessiert mich, was sich die beim OT gedacht haben, wenn ich mich anstrengen muss, überhaupt was zu verstehen. Leider bin ich in Deutschland geboren und beide Elternteile sprachen leider auch nur Deutsch, deshalb ist Englisch leider nicht meine Muttersprache und ich möchte mich beim Spielen oder beim Film schauen nicht anstrengen und glücklicherweise gibt es deutsche Synchronisation und natürlich darf man darauf hoffen, dass die auch gut ist, und wenn sie scheiße ist, dann ist das auch ein Kritikpunkt der zählt und ist der OT auch noch so gut.
Ich habe auch mal so gedacht. Mittlerweile lese und sehe ich ich englischsprachige Bücher und Filme nur noch in der Originalsprache. Ich verspreche dir, das ist kein Vergleich...
Kleiner Nachtrag. Laut Wikipedia entstand die deutsche Synchronistaion von November 2013 bis Juli 2014 beim Berliner Unternehmen Globaloc. Wenn die also nicht passt, dann beschwert euch über die Firma, nicht über Bioware.
Irgendwie hört sich das für mich so an als wolltest du mich zwangsanglikanisieren, ich bin über 30 Jahre alt mein Junge, als ich jung war da gabs noch kein Youtube und Kinox.to, da gabs nur Fernsehen und ich habe mich an die Synchrostimmen gewöhnt, ich will nicht Brad Pit in OTon hören, der hört sich für mich furchtbar an. Ich spreche nunmal Deutsch, ich verstehe nicht, was daran Not tut, unbedingt Englisch Filme zu schauen, ich lese doch auch keine Bücher auf Englisch, du liest doch auch nicht den Namen der Rose auf Italienisch oder? Liest du Französische Bücher auf Französisch oder schaust Filme mit Gerard Depardieu auf Französisch? Ah, tschuldige ich vergaß, du kennst nur Asterix und Obelix mit dem. Es gibt aber auch noch alte Filme wie "Abendanzug" mit dem. Ich bin sehr froh, genauso wie die Franzosen, Spanier und Japaner froh sind, dass es jeweils eigene Tonlokalisierungen gibt. Was soll daran falsch sein?
Davon ab, weiß ich überhaupt nicht wie die Synchro von DAI ist, wahrscheinlich recht gut, bei den letzten Teilen war sie es jedenfalls.
Irgendwie kommst du mir vor wie so nen pseudokewler Hipster-Laffe der meint, er wäre jetzt irgendwie besser als seine Landsleute, weil er ne neumodische Sprache beherrscht. Englisch ist zu nix weiter nütze als zur Lingua Franca. Wenn ich es kann, werde ich mich weiterhin auf meiner eigenen Sprache unterhalten, einfach weil ich die zu annähernd 100 % verstehe und so wie es aussieht wird Englisch auch noch nicht Deutsch verdrängt haben, so lange ich lebe. Also wie es der gute Herr Westerwelle sinngemäß sagte: We are in Germany, so speak German. Ich bin auch kein partriot, aber das was ich mit den Leuten hier als wirklich belegbares gemein habe und was mich von allen anderen sonst auf der Welt wirklich trennt, ist die Sprache.
Und wenn es nach mir ginge, könnte ruhig Deutsch die Lingua Franca sein. Ich brauche kein Englisch um mich als vollwertiger Mensch zu fühlen. Englisch ist kein Genuss, sondern ein Mittel zum Zweck.
Lieber trocken feiern, als trocken trinken.
"Ich habe hier, ich habe hier Armleuchter Präsenz festgestellt, Sir." (Larry Roachburn)
"Alter Mann, alter Mann, wo ist diese ältere, alte Mann."
"Ich habe hier, ich habe hier Armleuchter Präsenz festgestellt, Sir." (Larry Roachburn)
"Alter Mann, alter Mann, wo ist diese ältere, alte Mann."
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Ich weiß jetzt nicht, was das Alter damit zu tun hat aber als ich jung war gab es noch keine deutsche Übersetzung in Spielen. Ist das jetzt ein "Wer älter ist hat gewonnen"? Ich bin eine halbe Generation älter als du.FuerstderSchatten hat geschrieben: Irgendwie hört sich das für mich so an als wolltest du mich zwangsanglikanisieren, ich bin über 30 Jahre alt mein Junge, als ich jung war da gabs noch kein Youtube und Kinox.to, da gabs nur Fernsehen und ich habe mich an die Synchrostimmen gewöhnt, ich will nicht Brad Pit in OTon hören, der hört sich für mich furchtbar an. Ich spreche nunmal Deutsch, ich verstehe nicht, was daran Not tut, unbedingt Englisch Filme zu schauen, ich lese doch auch keine Bücher auf Englisch, du liest doch auch nicht den Namen der Rose auf Italienisch oder? Liest du Französische Bücher auf Französisch oder schaust Filme mit Gerard Depardieu auf Französisch? Ah, tschuldige ich vergaß, du kennst nur Asterix und Obelix mit dem. Es gibt aber auch noch alte Filme wie "Abendanzug" mit dem. Ich bin sehr froh, genauso wie die Franzosen, Spanier und Japaner froh sind, dass es jeweils eigene Tonlokalisierungen gibt. Was soll daran falsch sein?
Und ich schrieb auch nirgendwo, dass man sich Bücher, Spiele und Filme in der Originalversion lesen/hören/wasauchimmer "muss". Ich schrieb, man "sollte" es tun wenn man ein Werk kritisieren will und nicht nur die Übersetzung. Ich kann kein französisch aber ich kritisiere auch keine französischen Werke anhand der deutschen Übersetzung.
Hipster Ich bin so ziemlich auf dem absolut gegenteiligen Ende der Skala.FuerstderSchatten hat geschrieben: Davon ab, weiß ich überhaupt nicht wie die Synchro von DAI ist, wahrscheinlich recht gut, bei den letzten Teilen war sie es jedenfalls.
Irgendwie kommst du mir vor wie so nen pseudokewler Hipster-Laffe der meint, er wäre jetzt irgendwie besser als seine Landsleute, weil er ne neumodische Sprache beherrscht. Englisch ist zu nix weiter nütze als zur Lingua Franca. Wenn ich es kann, werde ich mich weiterhin auf meiner eigenen Sprache unterhalten, einfach weil ich die zu 100 % verstehe und so wie es aussieht wird Englisch auch noch nicht Deutsch verdrängt haben, so lange ich lebe. Also wie es der gute Herr Westerwelle sinngemäß sagte: We are in Germany, so speak German. Ich bin auch kein partriot, aber das was ich mit den Leuten hier als wirklich belegbares gemein habe und was mich von allen anderen sonst auf der Welt wirklich trennt, ist die Sprache.
Englisch ist nicht neumodisch, Englisch hat die selben Wurzeln wie unsere Sprache. Ich schreibe auch niemandem vor, welche Sprache er nutzt, auch fände ich es schlimm, wenn das Englische das Deutsche verdrängen würde (was eh nie passieren wird, da das Englische mindestens ebenso viele Worte aus dem Deutschen übernimmt wie umgekehrt).
Aber es macht schon Sinn, wenn man etwas im Original bewertet da man sonst nur die Kopie bewertet.
Okay, anderes (hinkendes) Beispiel:
Erinnere dich an deine Grundschulzeit zurück. Dort hast du sicher auch Diktate geschrieben. Stelle dir vor, die Lisa an deinem Nebenplatz hätte alles von dir abgeschrieben. Leider hatte die Lisa schon immer schlechte Augen, also sind in ihrem Diktat umso mehr Fehler.
Hättest du es nun für fair empfunden, wenn die Lehrerin für deine eigene Note die Fehler in Lisas Diktat gezählt hätte? Oder sollte die Lehrerin doch lieber dein Diktat anschauen? Würde es von der Lehrerin gerechter, Lisas Fehler zu zählen wenn du sie heimlich hast abschreiben lassen?
- TheLaughingMan
- Beiträge: 3861
- Registriert: 27.01.2011 12:49
- Persönliche Nachricht:
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Also...Bioware hat ja in den letzten Jahren viele, sagen wir wie es ist, strunzdumme Ideen gehabt...Mass Effect 3 Ende...Dragon Age 2 als ganzes...aber diese "Keep" Nummer ist echt die Krönung. NICHT nur das man seine Vorentscheidungen NICHT Ingame treffen kann (Warum? Gibt es dafür nur einen logischen Grund?), nein, wenn man sich die Mühe macht ne halbe Stunde da zu sitzen und auf dieser unsäglichen Keep Seite eine Vorgeschichte für Origins und 2 einzurichten wird diese (und wer auch immer darauf gekommen ist sollte ein Schildchen auf`s Hemd kriegen auf dem steht "I am special") Standard Weltlage genannt.
Jetzt starte ich also das Spiel, will meinen Char machen, und werde gefragt ob ich eine individuelle Weltlage aus der Dragon Age Keep kopieren möchte. Ich sage natürlich ja. Die Konsole lädt. und lädt. und lädt. Und sagt mir dann "Keine individuelle Weltlage gefunden. Standard Weltlage wird verwendet."
WELCHE STANDARD WELTLAGE? Die die ich gemacht habe? Oder die die das Spiel von sich vorgibt? Beides kann zutreffen, ich weiß es nicht, weil...und jetzt kommt der wahre Meisterstreich...man kann weder den "Teppich" den man dafür bearbeiten muss Ingame ansehen noch die im Keep von Varric erzählte Vorgeschichte inagme hören. Es gibt bei Anfang des Spiels KEINE Möglichkeit festzustellen ob der Import jetzt geklappt hat oder nicht.
Ich...weiß wirklich nicht was ich dazu sagen soll. Ich weiß es einfach nicht.
Jetzt starte ich also das Spiel, will meinen Char machen, und werde gefragt ob ich eine individuelle Weltlage aus der Dragon Age Keep kopieren möchte. Ich sage natürlich ja. Die Konsole lädt. und lädt. und lädt. Und sagt mir dann "Keine individuelle Weltlage gefunden. Standard Weltlage wird verwendet."
WELCHE STANDARD WELTLAGE? Die die ich gemacht habe? Oder die die das Spiel von sich vorgibt? Beides kann zutreffen, ich weiß es nicht, weil...und jetzt kommt der wahre Meisterstreich...man kann weder den "Teppich" den man dafür bearbeiten muss Ingame ansehen noch die im Keep von Varric erzählte Vorgeschichte inagme hören. Es gibt bei Anfang des Spiels KEINE Möglichkeit festzustellen ob der Import jetzt geklappt hat oder nicht.
Ich...weiß wirklich nicht was ich dazu sagen soll. Ich weiß es einfach nicht.
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Auch wenn ich ME3 und DA2 gut fand, das mit der Übernahme der Vorgeschichte war wirklich eine schlechte Designidee. Ein Savegame Import wäre absolut sinnvoller gewesen.TheLaughingMan hat geschrieben:Also...Bioware hat ja in den letzten Jahren viele, sagen wir wie es ist, strunzdumme Ideen gehabt...Mass Effect 3 Ende...Dragon Age 2 als ganzes...aber diese "Keep" Nummer ist echt die Krönung. NICHT nur das man seine Vorentscheidungen NICHT Ingame treffen kann (Warum? Gibt es dafür nur einen logischen Grund?), nein, wenn man sich die Mühe macht ne halbe Stunde da zu sitzen und auf dieser unsäglichen Keep Seite eine Vorgeschichte für Origins und 2 einzurichten wird diese (und wer auch immer darauf gekommen ist sollte ein Schildchen auf`s Hemd kriegen auf dem steht "I am special") Standard Weltlage genannt.
Das macht das Spiel aber nicht insgesamt schlecht.
- TheLaughingMan
- Beiträge: 3861
- Registriert: 27.01.2011 12:49
- Persönliche Nachricht:
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Es ist einfach so unglaublich unnötig und verworren gemacht? Warum muss ich das Online machen? Warum muss ich das extra übers Netz kopieren lassen? Warum kann ich, wenn ich ein neues Spiel mache, nicht gefragt werden ob ich die Standard Vorgeschichte machen oder meine eigene importieren/erschaffen will? Was ist der Sinn?!?!
Re: Dragon Age: Inquisition - Test
Ich kann es dir nicht verraten. Vielleicht wurde durch verschiedene Patchversionen des Vorgängers das jeweilige Savegame inkompatibel und man hätte Import-Methoden für dutzende Savegameformate programmieren müssen inklusive Versionserkennung was vielleicht auch nicht so einfach gewesen wäre.TheLaughingMan hat geschrieben:Es ist einfach so unglaublich unnötig und verworren gemacht? Warum muss ich das Online machen? Warum muss ich das extra übers Netz kopieren lassen? Warum kann ich, wenn ich ein neues Spiel mache, nicht gefragt werden ob ich die Standard Vorgeschichte machen oder meine eigene importieren/erschaffen will? Was ist der Sinn?!?!
Irgendeinen Grund wird es wahrscheinlich gegeben haben.
Zuletzt geändert von Saplaran am 14.12.2014 00:37, insgesamt 1-mal geändert.